Sutrong

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sutrong » Разговоры о себе » Говорим "не по-русски"?


Говорим "не по-русски"?

Сообщений 31 страница 40 из 40

Опрос

Какой иностранный язык вы хотели бы изучить?
Английский

10% - 3
Немецкий

14% - 4
Французский

3% - 1
Испанский

7% - 2
Итальянский

7% - 2
Китайский

3% - 1
Японский

10% - 3
Арабский

10% - 3
Португальский

0% - 0
Румынский

7% - 2
Польский

3% - 1
Белорусский

3% - 1
Украинский

0% - 0
Русский (нет предела совершенству)

0% - 0
Свой вариант

14% - 4
Никакой

3% - 1
Голосов: 28

31

Olivin написал(а):

Я с тобой абсолютно солидарна

В испанском тоже какие-то нездоровые приколы с глаголами.

Olivin написал(а):

Просто благодаря ей мы переехали, сменили профессию

Блин, что-то меня сегодня такая ржака разбирает :crazyfun:

Olivin написал(а):

Хотя надо сказать, она чаще всего пыталась изъясниться на русском. А поляки - на польском

А с английским у кого были проблемы?

Olivin написал(а):

На жинка похоже)

А что это значит?

Olivin написал(а):

Но мне нравится)

Полное имя Дзвенислава.

0

32

Ksana написал(а):

Блин, что-то меня сегодня такая ржака разбирает :crazyfun:

Я из-за этой ржаки уже как час не могу спать отправиться

Ksana написал(а):

А с английским у кого были проблемы?

У всех кроме меня

Ksana написал(а):

А что это значит?

Жена, же.

Ksana написал(а):

Полное имя Дзвенислава.

А что тогда 1-ая часть имени означает?

0

33

Olivin написал(а):

Я из-за этой ржаки уже как час не могу спать отправиться

Тонкий намек?)
Да меня плющит так, что я аж есть захотела))

Olivin написал(а):

У всех кроме меня

И ты молча наблюдала за этим фэйлом?)) Подглядывала

Olivin написал(а):

Жена, же.

Аааа, жiнка/дружина?))

Olivin написал(а):

А что тогда 1-ая часть имени означает?

Ну, если пытаться перевести, то полное - Звенислава. От звона и славы. А короткое, тогда, Звонка. Точно так же, как Златослава и Злата.

0

34

Ksana написал(а):

Тонкий намек?)

Скорее, понмающий, что вставать в 8:30

Ksana написал(а):

И ты молча наблюдала за этим фэйлом?)) Подглядывала

Эх, похоже я всё-таки садист

Ksana написал(а):

Аааа, жiнка/дружина?))

Ага

Ksana написал(а):

А короткое, тогда, Звонка.

Полное звучит благозвучнее

0

35

Olivin написал(а):

Скорее, понмающий, что вставать в 8:30

:yep:

Olivin написал(а):

Эх, похоже я всё-таки садист

^^

Olivin написал(а):

Ага

А просто подумала, что это словечко из каких-то языков ваших "местных" народностей.

Olivin написал(а):

Полное звучит благозвучнее

На русском или в обоих?

0

36

Ksana написал(а):

А просто подумала, что это словечко из каких-то языков ваших "местных" народностей

Не думай, я практически не знаю языки местных народностей  ^^

Ksana написал(а):

На русском или в обоих?

В обоих. Просто Звонка, это же практически как Зорька  :unsure:

0

37

Olivin написал(а):

Не думай, я практически не знаю языки местных народностей

*не думает* http://sutrong.ru/uploads/0004/fb/08/4742-1.gif 

Olivin написал(а):

Просто Звонка, это же практически как Зорька

А Зорька, как я понимаю, ассоциируется с коровой?)

0

38

Ksana написал(а):

А Зорька, как я понимаю, ассоциируется с коровой?)

Ага  :yep:

0

39

Ежик в Тумане написал(а):

Японский. Очень "философский" язык. Один иероглиф а сколько в нем смысла. Да и смотрятся они красиво.

Разговорный очень просто изучить. У меня подруга-анимешница изучила сама меньше чем за год по учебникам из инета - вовсю щас шпрехает с япошками :)

А я бы хотела изучить арабский. Ну так, понта ради. Чтобы потом пальцы растопыривать: да я, да я... да я Коран в оригинале читала!

Отредактировано Коша-сан (2011-02-18 13:42:56)

0

40

Коша-сан написал(а):

А я бы хотела изучить арабский.

А мне нравится, как он звучит :cool:

0


Вы здесь » Sutrong » Разговоры о себе » Говорим "не по-русски"?